“肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
【出處】唐·杜甫《客至》。
【意思翻譯】您可愿意讓鄰居老翁作陪?隔著籬笆喊上他,就可與我們共飲一杯。
【全詩】
《客至》
.[唐].杜甫
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
【賞析】
這首詩是寫作者在自己家里迎 接來客的情景。緣:因為。盤飧:碗 里的菜。兼味:多種多樣的食品。尊 酒: 杯子里的酒。舊醅: 家里余存 的酒。茅舍的南北都是碧綠的春水, 群群水鳥每天都在茅舍南北兩側的 池水旁漫游嬉戲。長滿花草的小路 從來不曾為迎客而打掃,而今天因 為有客將至才敞開茅舍的前門。主 人淳樸熱情迎接來客,抱歉地說,因 為這里離市鎮遠,所以辦不出很好 的酒菜來。如若客人愿意和鄰居家 的老大爺對飲一杯酒,我可隔著籬 笆墻把他招呼過來對飲。作者為迎 接客人所表現出來的樸素至誠的感 情躍然紙上。