白俄羅斯詩歌
白俄羅斯詩歌
白俄羅斯人是居住在布良斯克、斯摩棱斯克、明斯克、霍梅爾和格羅德諾附近的東部斯拉夫人。他們很早就皈依了基督教并深受烏克蘭基輔文化的影響。13世紀(jì)前半葉,韃靼人摧毀了基輔羅斯國;白俄羅斯的領(lǐng)土同立陶宛合并。當(dāng)時的立陶宛文化落后,便采用白俄羅斯語作為其官方語言。實(shí)際上那時白俄羅斯語是一種由白俄羅斯、烏克蘭和教會斯拉夫語融合而成的語言,所有的東部斯拉夫人都認(rèn)為用這種語言寫成的作品是本民族文學(xué)的一部分。
1569年立陶宛和波蘭組成聯(lián)邦,白俄羅斯上層階級幾乎都波蘭化了,并皈依了天主教。但農(nóng)民們卻依然信奉東正教,而且保留了俄羅斯語言和豐富的民歌。白俄羅斯書面文學(xué)最早的著作是《立陶宛編年史》(1380—1466)、《阿夫拉姆卡編年史》(1495)、弗·斯科林納博士(約1490—1541)翻譯的《圣經(jīng)》(1517,布拉格版)以及A·里姆莎(16世紀(jì))的《詩集》。這些作品均用融有白俄羅斯語的教會斯拉夫語寫成。波蘭耶穌教會教士也曾用融合有波蘭語成分的白俄羅斯語,創(chuàng)作了學(xué)院戲劇作品中的幕間詩劇(16世紀(jì))。
1795年俄羅斯兼并了白俄羅斯的所有領(lǐng)土。不久之后,弗·羅文斯基模仿史詩《埃涅阿斯紀(jì)》的滑稽詩作,以及無名氏所作的嘲弄農(nóng)奴制度的滑稽敘事詩《塔拉斯在帕爾納索斯山上》出版,白俄羅斯迎來現(xiàn)代詩歌時期。一些開明的地主為民族覺醒做出了貢獻(xiàn)。教育詩人雅·恰喬特(1797—1847)和詩人兼戲劇家弗·杜寧—馬爾青凱維奇(1807—1884)創(chuàng)作了一些善待農(nóng)奴的仁慈地主的浪漫主義典型形象。此類詩歌有:《哈龐》 (1854)、《晚會》(1855)和《肖羅沃的收獲節(jié)》(1857)等。1874年,伊·諾索維奇編輯并出版了《白俄羅斯詩歌集》。這本書匯集了描寫農(nóng)民生活及民間傳說的詩歌。
這一時期最杰出的白俄羅斯詩人是農(nóng)家出身的弗·鮑古舍維奇(1840—1900)。他的《白俄羅斯牧笛》(1891)和《白俄羅斯弦音》(1894)創(chuàng)立了真正的現(xiàn)實(shí)主義民族詩歌,贊美了白俄羅斯同胞的尊嚴(yán),呼吁他們?yōu)闋幦∶篮米杂傻纳疃窢帯K脑娮髟诙砹_斯遭到沙皇政府的禁止,后來歷經(jīng)重重困難曲折才傳回到詩人自己的家鄉(xiāng)。揚(yáng)卡·魯欽納(1851—1897)和革命家、女詩人喬特卡(1876—1916)等也創(chuàng)作了類似的現(xiàn)實(shí)主義作品,如詩集《自由的洗禮》(1906)和《白俄羅斯的琴》(1906)。
1905年革命以后,沙皇政府1863年頒布的不準(zhǔn)使用白俄羅斯語寫作的禁令才被解除。第一個白俄羅斯文學(xué)期刊《我們的田野》于1906年開始在維爾納發(fā)行,它標(biāo)志著白俄羅斯文藝復(fù)興的開端。年輕詩人紛紛為之撰稿。在這種愛國主義精神的推動下,一個獨(dú)立的白俄羅斯共和國終于在1918年2月25日宣告成立。
新時期的白俄羅斯詩壇人才濟(jì)濟(jì),其中極具天賦的馬克西姆·鮑格丹諾維奇(1891—1917)是一位有著強(qiáng)烈現(xiàn)實(shí)主義傾向的象征主義者。他在詩集《花環(huán)》(1912)中謳歌了白俄羅斯大自然的富饒和美麗,并為迎接一個無比光明的新時代而歡呼。
在為《我們的田野》撰稿的詩人之中,出現(xiàn)了白俄羅斯的偉大詩人和精神領(lǐng)袖揚(yáng)卡·庫帕拉(1882—1942)。他在《笛子》(1908)、《永存的歌曲》(1910)和《墳上的夢》(1910)等抒情詩和社會詩中,捍衛(wèi)了農(nóng)民的人格尊嚴(yán)和“要求把自己當(dāng)作人對待”的愿望。他和柯拉斯都曾受到馬克西姆·高爾基的贊賞和鼓勵。嗣后,庫帕拉寫下了他的一系列佳作,主要有《沿著人生的道路》(1913)、《遺產(chǎn)》《在涅曼河上》《覆巢》(1919)等。1922年,庫帕拉又創(chuàng)作了一部精美的喜劇《本國人》和詩歌《面向未來》。20世紀(jì)30年代,庫帕拉發(fā)表了許多歌頌共產(chǎn)黨和蘇維埃的詩作,如《在阿雷薩河上》(1933)、《巴里索》(1934)、《建設(shè)之歌》(1936)、《致裝飾一新的白俄羅斯》(1937)。他還寫了一首贊頌烏克蘭詩人謝甫琴科的詩歌《塔拉斯之歌》,并用民歌體創(chuàng)作了一些短詩,如《拉文尼卡》《圖羅卡》《阿列西亞》和《亞麻》。希特勒入侵期間,他創(chuàng)作了《致白俄羅斯的游擊隊員們》《人民站起來了》《我們將重獲自由》等充滿愛國主義激情的詩篇。他還創(chuàng)作了頌揚(yáng)勞動的詩篇《讓勞動專政》,詩中說要用勞動摧毀舊時代的宮殿,“建設(shè)一種童話故事中的生活,一種延續(xù)千秋萬代的生活”。
雅庫布·柯拉斯(1882—1956)是白俄羅斯第二位偉大詩人。他在第一部抒情詩歌集《哀歌》(1910)中,表現(xiàn)出了卓越的詩才和高度的責(zé)任感。他的作品有《工作》(1917)、《家鄉(xiāng)的畫卷》(1921)和《反響》等。柯拉斯所寫的最好詩篇則是反映19世紀(jì)農(nóng)民生活的《新的土地》(1923)和描寫一個為了給人民帶來快樂而創(chuàng)作的鄉(xiāng)村窮藝術(shù)家的《音樂家西蒙》(1925)。一些批評家認(rèn)為詩中的西蒙代表著新生的白俄羅斯詩人,為喚醒同胞們的良知而寫作;西蒙的心上人漢娜代表著詩人的祖國。從20世紀(jì)30年代起,柯拉斯創(chuàng)作了《我們的日子》(1937)等詩篇,歌頌新的社會主義制度。在第二次世界大戰(zhàn)期間,他創(chuàng)作了描寫游擊隊員戰(zhàn)斗生活的詩篇《森林中的考驗(yàn)》(1943)和《懲罰》(1945),描寫戰(zhàn)時波蘭艱苦生活的詩篇《漁夫的茅屋》(1947)。此外,他還創(chuàng)作了不少小說、戲劇和散文。人們把他和庫拉斯并列為現(xiàn)代白俄羅斯文學(xué)的締造者。
1939年白俄羅斯西部獲得解放以后,在波蘭統(tǒng)治時期出生的一代新詩人出現(xiàn)了,如M·馬沙拉·P·皮亞斯特拉克以及馬克西姆·坦科(生于1912)等。坦科創(chuàng)作了《納羅奇》(1937)、《亞努克·夏里巴》(1943)以及歌頌蘇維埃英雄主義的詩集《他們了解這些》(1947)。
20世紀(jì)50年代,M·卡拉欽斯基在《卡拉索加的豐收節(jié)》(1956)中描寫了千家萬戶歡慶豐收的喜悅心情;P·布羅夫卡創(chuàng)作了《永遠(yuǎn)跟隨列寧》(1956)和《母親的聲音》(1960);P·潘琴柯創(chuàng)作了《愛國之歌》(1957);A·馬卡嚴(yán)卡寫了《利亞馮尼卡在軌道上》(1960)。在白俄羅斯文壇的新一代詩人中,著名的有U·卡拉凱維奇和Y·勞斯等人。