《峽江寺飛泉亭記》鑒賞
作者: 張家順
袁枚
余年來(lái)觀瀑屢矣,至峽江寺而意又難決舍,則飛泉一亭為之也。
凡人之情,其目悅,其體不適,勢(shì)不能久留。天臺(tái)之瀑,離寺百步;雁宕瀑旁無(wú)寺;他若匡廬,若羅浮,若青田之石門(mén),瀑未嘗不奇,而游客皆暴日中,踞危崖,不得從容以觀,如傾蓋交(1),雖歡易別。
惟粵東峽山,高不過(guò)里許,而蹬紆曲,古松張覆,驕陽(yáng)不炙。過(guò)石橋有三奇樹(shù),鼎足立,忽至半空凝結(jié)為一(2)。凡樹(shù)皆根合而枝分,此獨(dú)根分而枝合,奇已。
登山大半,飛瀑雷震,從空而下。瀑旁有室,即飛泉亭也。縱橫丈余,八窗明凈,閉窗瀑聞,開(kāi)窗瀑至。人可坐,可臥,可箕踞(3),可偃仰,可放筆硯,可瀹茗置飲(4)。以人之逸,待水之勞,取九天銀河置幾席間作玩,當(dāng)時(shí)建此亭者其仙乎!
僧澄波善弈(5),余命霞裳與之對(duì)枰(6),于是水聲,棋聲;松聲,鳥(niǎo)聲,參錯(cuò)并奏。頃之,又有曳杖聲從云中來(lái)者,則老僧懷遠(yuǎn),抱詩(shī)集尺許,來(lái)索余序。于是吟詠之聲,又復(fù)大作。天籟人籟(7),合同而化。不圖觀瀑之娛,一至于斯!亭之功大矣。
坐久日落,不得已下山。宿帶玉堂,正對(duì)南山,云樹(shù)蓊郁(8),中隔長(zhǎng)江,風(fēng)帆往來(lái),妙無(wú)一人肯泊岸來(lái)此寺者。僧告余曰:“峽江寺俗名飛來(lái)寺。”余笑曰:“寺何能飛!惟他日余之魂夢(mèng),或飛來(lái)耳。”僧曰:“無(wú)征不信(9)。公愛(ài)之,何不記之?”余曰:“諾”。己遂述數(shù)行,一以自存,一以與僧。
中國(guó)的山水游記常常有這種情況,佳作名篇所記的并不一定是名山大川,著名風(fēng)景勝地或著名建筑古跡,如柳宗元《永州八記》,王安石《褒禪山記》、歐陽(yáng)修《醉翁亭記》等等。這說(shuō)明一個(gè)美的境界的發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造,最主要的還在于審美主體有怎樣一種審美心理,以怎樣的方式去觀察、體會(huì)審美客體,賦予審美客體一種怎樣的情致。
袁枚所記的峽江寺飛泉亭亦非十分著名的勝地,而作者一至其處則“意難決舍”,甚至“惟他日余之魂夢(mèng),或飛來(lái)耳”。他為此亭作記,庶幾亦可久傳。個(gè)中微妙,大概就在于作者由于此山水寺亭中印證了自己的某種審美理想,感發(fā)了自己的某種審美情趣吧。
中國(guó)文人受天人合一的思想影響是很深的。在山水風(fēng)景文化方面,歷來(lái)很重視自然景觀與人文景觀的巧妙配合,以收相得益彰之效。在名山勝水之中,一通碑,一座亭,一處臺(tái)觀,一所院落等等,無(wú)不表示著人們對(duì)自然美的理解、欣賞、贊嘆、利用等等。袁枚對(duì)飛泉亭之所以那樣欣賞,就因?yàn)榇送ぶㄉ畹锰烊撕弦恢睢L炫_(tái)、雁蕩、匡廬,石門(mén)等處,“瀑未嘗不奇”,然而觀者無(wú)亭可據(jù),觀瀑要“暴日中”“踞危崖”,“其體不適”,這豈不有負(fù)天地靈秀?這豈不是表現(xiàn)了人們對(duì)自然美的體認(rèn)還很不夠嗎?峽江寺飛泉亭則不然,此處山水佳妙:山不高,有蹬紆曲;古松張蓋,驕陽(yáng)不炙,三棵怪樹(shù),造型奇特,飛瀑雷震,從空而下,而更妙的是瀑旁有一個(gè)“縱橫丈余,八窗明凈”的飛泉亭,它給人們提供了一個(gè)與自然山水進(jìn)行審美交流的處所:“閉窗瀑聞,開(kāi)窗瀑至。人可坐、可臥、可箕踞、可偃仰,可放筆硯,可瀹茗置飲。以人之逸,待水之勞,取九天銀河置幾席間作玩”。此亭之建,給人們創(chuàng)造了一個(gè)產(chǎn)生審美心境的條件,使人在從容、閑暇之時(shí),縱目觀覽,一時(shí)間“萬(wàn)物皆備于我”,逐漸體會(huì)自然山水之佳趣。怪不得袁枚要贊嘆:“當(dāng)時(shí)建此亭者其仙乎!”仙者,能通天人,善借自然造化之工而享受人間至高之樂(lè)趣者也。
接著,袁枚就極寫(xiě)在飛泉亭上所享受的天人合一的至高樂(lè)趣:僧澄波與霞裳對(duì)枰,一僧一妓,方外方內(nèi),弈于山水之間,“水聲、棋聲、松聲、鳥(niǎo)聲,參錯(cuò)并奏”;又有老僧懷遠(yuǎn),抱詩(shī)集索序,山水之美與藝術(shù)之美又一時(shí)并至,讓人覺(jué)得“天籟人籟,合同而化。”人在此間游,已不僅僅是大自然山水風(fēng)光的觀賞者,而是似乎進(jìn)到了一個(gè)仙靈境界,飄飄欲仙了。
袁枚在其《續(xù)詩(shī)品》中說(shuō):“鳥(niǎo)啼花落,皆與神通。人不能悟,付之飄風(fēng)。惟我詩(shī)人,眾妙扶智。但見(jiàn)性情,不著文字。”又說(shuō):“混元運(yùn)物,流而不注。迎之未來(lái),攬之已去。詩(shī)如化工,即景成趣。”這表現(xiàn)了他的藝術(shù)思想,他認(rèn)為大自然中自存一種流注不息的、能夠體道與神的境界,能否體認(rèn)這種境界并借以表現(xiàn)自己的性情,又可達(dá)到出神入化,不著文字的水平,是高明詩(shī)人與一般人的根本區(qū)別。他的這篇“記”,可以說(shuō)是他這種藝術(shù)見(jiàn)解的實(shí)踐。它通過(guò)對(duì)一飛泉亭的記敘,表現(xiàn)自己的一種精神追求,一種情趣,一種對(duì)“道”的體認(rèn),創(chuàng)造了一個(gè)無(wú)限的意境。