羅望子《尋找偉大的中國小說》
文學(xué)寫作與民族記憶的話題,說得簡單點兒,就是想象與記憶、飛鳥與大地的關(guān)系問題。記憶如何在想象中閃光,想象如何在記憶中展開?這就需要一個載體。這個載體就是故事。文學(xué)作品的魅力,除了語言本身,更多地還在于帶給人的精神力量與精神指引。所以這個故事就必須不僅好看,而且要有味道。一個中國作家的文學(xué)作品,必然是中國故事。因為他用漢語寫作,他的骨子里流淌的是中國血,做的是中國夢,他所持有的是中國經(jīng)驗,闡發(fā)的是中國哲學(xué)與中國智慧。
偉大的中國故事從哪里來呢?
哈金是這樣定義偉大的中國故事(小說)的:“一部關(guān)于中國人經(jīng)驗的長篇小說,其中對人物和生活的描述如此深刻、豐富、真確、并富有同情心,使得每一個有感情、有文化的中國人都能在故事中找到認同感。”雖然這個定義深受偉大的美國小說的影響,我覺得還是基本到位的。但我更認同他所提出的,一個作家必須要有著偉大的文學(xué)信念。在這個信念支撐與鼓舞之下,給自己設(shè)定更為巨大的標高,向文學(xué)大師學(xué)習(xí),并把他們當(dāng)作對手來超越。一個作家的寫作進程,就是在不斷逼近偉大作品的征途。
在瑞典學(xué)院演講時,莫言自稱只是個講故事的人。事實上,每個中國作家都是在用不同文體講述故事的人。他們一邊講述著我們自己的故事,一邊在追尋偉大的中國故事,并期待著兩者的相遇與會師。怎樣講好中國故事,莫言認為,雖然局部或細節(jié)可能與現(xiàn)實生活相似甚至雷同,總體上和根本上還是任由講故事的人“獨斷專行”、“頤指氣使”,有意識地寫出來的。也就是說,不僅現(xiàn)實生活盤根錯節(jié),創(chuàng)作與現(xiàn)實同樣是盤根錯節(jié)的關(guān)系,這要求我們創(chuàng)作中國故事時,在個人性與公共性之間建立起豐富與渾厚的聯(lián)系,才有意義,才能產(chǎn)生歷史縱深感。
民族記憶是文學(xué)創(chuàng)作的土壤,蘊藏著產(chǎn)生偉大中國故事的豐厚資源。中國故事意味著中國特色、中國風(fēng)格和中國氣派。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化客觀上承載了民族的精神命脈,而每個變革的時代又都是優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的延續(xù)。關(guān)于小說與時代,我曾經(jīng)談到過:“小說已死,不是說這種文體的消亡,也不緣于人們的懶散和生存壓力,更非其他藝術(shù)門類的紛擾和其他媒介的強力侵入,而是小說本身,他的種種可能與人性上的挖掘,似乎已經(jīng)探索完結(jié)。但是我們不要忘了時代與語言。每個時代都有每個時代的問題與風(fēng)骨。每個寫作者,也都有著自己敘述的腔調(diào)與癖好。有人的地方,就永遠有小說。小說,于人而言,是對未來的一種過去式把握。”所以在創(chuàng)作過程中,我們既要走向民間,親近傳統(tǒng),又要抓住時代特質(zhì),突破常識與俗見的約束,開辟廣闊的新領(lǐng)域,獲得感受現(xiàn)實的新視點。
另一個我們老生常談的是:“民族的也是世界的。”這里的“世界”,不能簡單局限于方位地理,而是指民族記憶中的精神命脈與人類普遍經(jīng)驗與崇高美學(xué)以及“人”的哲學(xué)上的對接。偉大的中國故事也好,偉大的中國小說也罷,應(yīng)該提升本民族的認知經(jīng)驗,對全人類富有啟迪和警醒,才能立足于世界文學(xué)之林。因此,正如格非所言,要對中國故事有所貢獻,“我們應(yīng)當(dāng)對世界各地的文學(xué)、文化和文明抱有開放的態(tài)度。事實上,沒有外國故事做參照,沒有其他的文明和文化來加以比較,我們又如何知道中國故事的獨特性呢?”任何傳統(tǒng)文化都跳不出人類經(jīng)驗的范疇,文化傳統(tǒng)和文學(xué)傳統(tǒng)本身,就是世界各民族記憶的融合與淬煉,海納百川的心態(tài),如同打開國門改革開放一樣,是因中國氣派而得中國故事的必由之路。